I must confess that I’m quite obsessed with the statistics page that WordPress so kindly provides us bloggers. I was thrilled a few weeks ago to get the 10,000th view of my blog! Woo hoo!
The stats page reveals not only how many people have checked out my blog, but also what countries they’re from, how they found me, and which of my links they’ve clicked on.
Recently I got an upsurge of viewers from Bulgaria, which, while extremely gratifying, was also somewhat befuddling. I mean, I would like to say Поздрави (greetings) to all my Bulgarian friends, but also ask Защо си тук? (Why are you here?)
On closer examination of my statistics page, I discovered that they were coming to me from a Bulgarian blog on blogspot.com. With the help of Google Translate, I learned that this blogger enjoyed one of my entries, “Why I am Child Free”, so much that she went to the trouble of translating it into Bulgarian and posting it on her blog. Can you imagine how flattered I was?
And as a side note, I was really amused when I copied her entry and pasted it into Google Translate to get it back to English. The changes from what I had originally written were hysterical. I am sure that has nothing to do with her translating skills and everything to do with Google’s, but still…priceless.
It just goes to show that you never know how far your words will travel!

This will guarentee a smile whenever it passes through your mind.
Indeed it will, Carole. 🙂
What a story. And a lesson. Would love to see the re- translation!
I’ll try to remember to send it to you.
You are preaching to the choir here!
Awwww….thanks Art! 🙂
Sure.